Orígenes

La Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso se constituyó el 3 de mayo de 2004 en el seno de la Universidad de Valladolid, gracias al acuerdo establecido con el matrimonio Jiménez – Arellano Alonso. La labor de coleccionismo que desde los años 50 desarrolló el matrimonio dio lugar a esta generosa y desinteresada donación, lo que constituyó el nacimiento de la fundación, que lleva el nombre de su hijo.

Inaguración 17 de julio de 2004

Inauguración de las salas de exposiciones el 17 de junio de 2004

La Fundación encuentra en esta ciudad, Valladolid, el lugar ideal para dar a conocer el contenido de su colección, en la que la escultura tiene un especial significado. Expuestas en las Salas del Palacio de Santa Cruz, sus piezas hallan cobijo en una ciudad y un entorno estrechamente vinculados a la tradición escultórica a lo largo de su historia, así como a su cuidado y conservación.


The Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso was created on May 3rd 2004 within the Universidad de Valladolid, thanks to the agreement settled with the couple Jiménez-Arellano Alonso. The Foundation carries the name of their first-born son. The art collecting process, developed by the family since the 50’s, is what gave rise to this generous and altruist donation that supposed the origin of the Foundation.

The Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso is located in Valladolid, the ideal place to exhibit a collection where sculpture acquires a relevant meaning. Displayed in different rooms of the Palacio de Santa Cruz, the pieces that conform the collection found shelter in a city and environment intimately bound to the sculptural tradition as well as the conservation and preservation of sculptural pieces of art.


La fondation  Alberto Jiménez-Arellano Alonso  a été créée le 3 mai 2004  dans l’université de Valladolid grâce à l’accord établi avec la famille Jiménez- Arello Alonso. Depuis les années  cinquante, le travail de collecte, a permis de développer une entente qui a donné lieu  à la générosité  et au don altruiste, éléments essentiels de cette fondation, qui porte d’ailleurs le nom de son fils.

La fondation est située dans la ville de Valladolid, un lieu idéal pour faire connaître  la collection, dans lequel la sculpture occupe une place importante. Exposés dans les salles du palais de Santa Cruz, les oeuvres sont abrités et entretenus dans un lieu lié à la tradition et l’histoire de la sculpture.


A Fundação Alberto Jiménez-Arellano Alonso foi fundada em 3 de maio de 2004 na Universidade de Valladolid, graças ao acordo estabelecido com a família Jiménez-Arellano Alonso. O trabalho de colecionismo, desenvolvido pela família desde os anos 50, deu lugar a esta generosa e altruísta doação. Assim nasceu a fundação, que leva o nome do seu filho.

A Fundação se encontra em Valladolid, lugar ideal para se conhecer essa coleção, onde a escultura tem um significado especial. Expostas nas Salas do Palácio de Santa Cruz, as obras encontraram abrigo não só por estarem em uma cidade e um entorno estritamente ligados à tradição escultórica ao largo de sua história, mas também pelos seus devidos cuidados e conservação.


阿尔伯多-赫梅丝-阿莱亚索-阿隆索基金会(La Fundación Alberto Jiménez- Arellano Alonso)与巴亚多里德(Valladolid)大学共同合作创立于2004年5月3日。在此忠心感谢Arellano Alonso夫妇的慷慨捐赠和鼎立合作。Jiménez -Arellano Alonso家族于20世纪50年代初开始逐步向社会捐赠他们的部分收藏品,基于此初衷,Arellano Alonso与Valladolid大学共同创立了此基金会。

基金会经过考察和商榷,最终选择了Valladolid作为会址。其宗旨是向世人展示传统非洲文化雕刻艺术作品同时这些作品都有着非凡和特殊的代表意义。基金会在Palacio de Santa Cruz这座古老的建筑里设立了三个展厅,至此也为这些收藏品寻找到了最适合和最美丽的栖身之所,就像在它们自己的世界里向世人们展现着它们的历史和光芒。

Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+Buffer this pageShare on LinkedInEmail this to someone